Брачный договор с иностранцем в Беларуси

Брачный договор между гражданином Беларуси и иностранцем — документ, который на практике вызывает больше вопросов, чем обычный договор между белорусскими гражданами. Будет ли он действовать в стране проживания иностранного супруга? Какое законодательство применяется? Нужно ли его дополнительно легализовать?

Разбираем все ключевые вопросы.

Можно ли заключить брачный договор с иностранцем в Беларуси

Да. Белорусское законодательство не ограничивает право на заключение брачного договора по гражданству сторон. Если хотя бы один из супругов является гражданином Беларуси или брак зарегистрирован в Беларуси — договор может быть удостоверен белорусским нотариусом.

Брачный договор может быть заключён как до регистрации брака, так и в любой период брака. Договор, заключённый до брака, вступает в силу с момента его регистрации. Договор, заключённый в браке, — со дня нотариального удостоверения.

Какое право применяется

Это ключевой вопрос в делах с иностранным элементом. Согласно белорусскому законодательству, права и обязанности супругов определяются по законодательству государства, на территории которого они имеют совместное место жительства. При его отсутствии — по законодательству государства, на территории которого они имели последнее совместное место жительства.

На практике это означает следующее: если белорус и немец живут в Минске — к их договору применяется белорусское право. Если они живут в Берлине — немецкое. Если живут в разных странах и последнего совместного места жительства нет — вопрос решается индивидуально с учётом коллизионных норм.

Именно поэтому брачный договор с иностранцем требует особой тщательности при составлении: важно чётко определить применимое право и убедиться, что условия договора не противоречат законодательству обеих стран.

Будет ли белорусский брачный договор действовать за рубежом

Это самый частый вопрос — и ответ на него неоднозначный.

Большинство европейских стран признают иностранные брачные договоры, однако с рядом оговорок. Договор должен соответствовать требованиям к форме, предъявляемым либо законодательством страны, где он заключён, либо законодательством страны, где на него ссылаются. Белорусский брачный договор удостоверяется нотариусом — это нотариальная форма, которая признаётся большинством правовых систем.

Для использования белорусского брачного договора за рубежом, как правило, необходимо: проставить апостиль (для стран — участниц Гаагской конвенции 1961 года) или пройти консульскую легализацию; обеспечить нотариально заверенный перевод на язык страны, где договор будет применяться.

Ряд стран — например, Германия и Франция — имеют собственные строгие требования к содержанию брачных договоров. Условие, вполне законное по белорусскому праву, может быть признано недействительным по немецкому. Поэтому при составлении договора важно учитывать право обеих стран.

Что можно предусмотреть в договоре с иностранцем

Помимо стандартных условий — режима имущества, порядка раздела при разводе, алиментов — брачный договор с иностранцем позволяет урегулировать ряд специфических вопросов.

Недвижимость в разных странах. Если у супругов есть или планируется недвижимость и в Беларуси, и за рубежом — договор может определить режим каждого объекта отдельно. Важно помнить: недвижимость делится по праву страны, где она находится. Белорусский договор регулирует белорусскую недвижимость; для зарубежной может потребоваться отдельный договор по местному праву.

Применимое право. Стороны вправе указать в договоре, право какой страны применяется к их имущественным отношениям. Это особенно важно для пар, планирующих переезд или уже живущих в разных странах.

Валюта обязательств. При наличии активов в разных валютах можно зафиксировать порядок расчётов и курс пересчёта.

Алименты на случай развода. Размер алиментов в договоре не может быть ниже минимума, установленного белорусским законодательством: 25% дохода на одного ребёнка, 33% на двух, 50% на трёх и более.

Нотариальный тариф и порядок заключения

Брачный договор с иностранцем заключается у белорусского нотариуса в общем порядке. Оба супруга являются лично — представительство по доверенности не допускается.

При себе необходимо иметь: паспорта обоих супругов; паспорт иностранного гражданина с нотариально заверенным переводом на русский язык; свидетельство о браке при его наличии; документы на имущество при необходимости.

Нотариальный тариф за составление проекта и удостоверение брачного договора — около 220 BYN.

После удостоверения договора для его использования за рубежом необходимо получить апостиль — он проставляется в Министерстве юстиции Республики Беларусь.

Подводные камни

Языковой барьер. Нотариус удостоверяет договор на русском или белорусском языке. Иностранный гражданин должен понимать содержание документа — нотариус обязан убедиться в этом. На практике это означает либо присутствие переводчика, либо предварительное ознакомление с переводом договора.

Различия в праве. То, что законно в Беларуси, может не иметь силы за рубежом. Например, белорусский договор может передавать всё имущество одному супругу — но немецкий суд вправе признать такое условие нарушающим принцип справедливости и отказать в его применении.

Давление и принуждение. Договор, заключённый под давлением или в условиях, когда одна из сторон не понимала его значения, может быть признан недействительным. Это особенно актуально в ситуациях, когда иностранный гражданин плохо знает язык и не имел возможности получить независимую юридическую консультацию.

Срок действия. Договор не имеет срока действия, если он не указан. Условия, которые казались справедливыми при заключении, через 10–15 лет могут существенно ущемлять интересы одной из сторон. Рекомендуем предусматривать механизм пересмотра условий.

Из нашей практики

К нам обратилась пара — гражданка Беларуси и гражданин Нидерландов, проживающие в Минске. Они планировали совместную покупку квартиры в Беларуси и хотели защитить вложения на случай развода: жена вносила большую часть средств из собственных накоплений, и она хотела быть уверена, что при разводе получит соответствующую долю.

Ситуацию осложняло то, что супруги рассматривали возможность переезда в Нидерланды в течение ближайших лет. Это означало, что договор должен был работать в обеих юрисдикциях.

Мы проконсультировались с коллегами в Нидерландах относительно требований голландского права к брачным договорам, подготовили текст, учитывающий оба правопорядка, и удостоверили его у белорусского нотариуса. Дополнительно организовали апостилирование для использования за рубежом. Квартира была приобретена с чётко определёнными долями, зафиксированными как в договоре купли-продажи, так и в брачном договоре.

Часто задаваемые вопросы

Мы с мужем живём за границей, но брак зарегистрирован в Беларуси. Можем ли мы заключить брачный договор в Беларуси? Да. Наличие белорусского свидетельства о браке даёт право обратиться к белорусскому нотариусу. Вам нужно будет лично явиться к нотариусу — это можно сделать во время визита в Беларусь.

Нужно ли заверять брачный договор и в Беларуси, и в стране супруга? Белорусское удостоверение достаточно для применения договора в Беларуси. Для использования за рубежом потребуется апостиль и перевод. В ряде стран может дополнительно потребоваться регистрация договора в местном реестре — уточняйте у местного юриста.

Супруг не говорит по-русски. Как проходит удостоверение? Нотариус должен убедиться, что иностранный гражданин понимает содержание договора. Как правило, на приём приглашается переводчик, либо заранее предоставляется перевод договора на понятный супругу язык.

Можно ли изменить брачный договор, если мы уже переехали за рубеж? Изменение должно быть оформлено в той же форме, что и сам договор. Если договор удостоверен белорусским нотариусом — изменение также удостоверяется белорусским нотариусом при личной явке обоих супругов.


Нужна помощь?

Наши адвокаты более 10 лет сопровождают заключение брачных договоров с иностранным элементом — с клиентами из Европы, США, Ближнего Востока и Азии. Консультируем на русском и английском языках, работаем дистанционно.

📧 [email protected] 📞 +375 29 142 27 19

Статья носит информационный характер и не является юридической консультацией. Для получения правовой помощи обратитесь к адвокату.

Связаться с нами

    Ваше сообщение